Форум Биатлонных Прогнозистов

Форум Биатлонных Прогнозистов (http://ibuprog.com/forum/index.php)
-   НОВОСТИ БИАТЛОНА КАЖДЫЕ 5 МИНУТ (http://ibuprog.com/forum/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Дмитрий Губерниев: «Мы залили победу кровью героического народа, моих и ваших дедов и прадедов, не только на фронте, но и в тылу» (http://ibuprog.com/forum/showthread.php?t=65497)

Информер 09.05.2021 08:01

Дмитрий Губерниев: «Мы залили победу кровью героического народа, моих и ваших дедов и прадедов, не только на фронте, но и в тылу»
 
Комментатор Дмитрий Губерниев рассказал, как относится ко Дню Победы.*
«Несколько раз мне доводилось работать в этот день на ЧМ по хоккею, были матчи, в том числе с немцами. Хотя ни в коем случае никаких аналогий. Есть дебильные фразы, их пишут идиоты: можем повторить и так далее. Что вы можете повторить? Киевский котел? Ржев?
Вспоминаются слова поэта Твардовского: «Я убит и не знаю, наш ли Ржев наконец?»
Беспрецедентная история, чудовищные жертвы и решения: эти атаки, атаки, атаки… Остановили врага, а потом вместо того, чтобы обороняться, подтягивать резервы, беречь человеческие жизни – бесконечные лобовые атаки.
Я читал воспоминания одного немца из роты пулеметчиков, как на его глазах коллега молотил и молотил по советским солдатам, которые не кончались. И этот пулеметчик начал кричать, и он сошел с ума – потому что не мог видеть, как бесконечная людская масса идет, а он всех убивает.
Есть знаменитая фраза маршала Жукова, когда они беседовали с Дуайтом Эйзенхауэром по поводу минных полей. Жуков сказал: а мы всегда проходили минные поля так, будто их не существует.
Понимаете? Мы залили победу кровью народа, героического народа, моих и ваших дедов и прадедов, не только на фронте, но и в тылу. Великий советский народ, грандиозная победа – на крови, на костях», – сказал Губерниев.*
«Я перенял традицию у деда: 9 мая выпиваю рюмку водки». Душевное письмо Дмитрия Губерниева, для которого нет праздника важнее


Текущее время: 12:40. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot